《蜡笔小新 我与博士的暑假》台湾中文版独家收录「NG配音」 网友直呼「超可爱」

来源:更新:2022-05-13

于2022年5月4月于台湾省地域发售的Switch冒险电玩《蜡笔小新我与博士的暑假~永不结束的七日之旅~》,因为与电视版本雷同的「中文配音」为最大卖点,让曾经坐在电视机前的粉丝们也勾起了回忆,买下了游戏回味童年,让玩家们不只是能够在游戏中熟悉的角色声音,就连一直以来念错的「美讶(其实读音念做ㄏㄨˋ,但念错成ㄧㄚˊ)」,也收录其中。

但有趣的是,其中有玩家却也发现,在这款《蜡笔小新我与博士的暑假~永不结束的七日之旅~》中文版本中,收录的还不仅仅是童年回忆,就连配音员「放送事故」现场也意外地出现在本作中。

根据PTT网友所分享的影片片段中,能够听到配音员原本应该是要读「风间和…」,但似乎是不小心念成了日文原名的「一马」,因此在影片中能够听到配音员念出的字句是「一马和…唉对不起我%@$ ꔮ」的现场NG反响。

▼影片点此(记得开声音):https://imgur.com/8Rlik5B


尽管也有其他网友质疑,怎么会如此粗心,将NG语音收录进《蜡笔小新我与博士的暑假~永不结束的七日之旅~》游戏当中,但也有玩家认为配音员的反响相当自然可爱,看成是另类彩蛋,或者看成是打破第四道墙的认为,也是一种很有趣的游戏体验。

其实,这就似乎假如有读者买到有印刷瑕疵的漫画,他很可能将它视为独一无二的收藏;或者是买到有瑕疵的模型、CD,甚至是没有啤酒的空铝罐…等等,花费者也极可能特别留下来,作为属于自己的独家宝藏。

因此,就算是所购买的游戏也出现这种状况时,对玩家来说反而还是获得了一种意外的收获XD

本文由 策驰影院 编辑整理 © 版权归原作者所有
策驰影院提供的所有视频和图片均来自互联网,版权归原创者所有,只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若收录内容侵犯了您的权益,请发邮件至(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢)
Copyright ©2019-2022 策驰影院 All Rights Reserved.